

宝船に乗る七福神が福徳を一堂に運ぶ吉祥画。繁栄・長寿・喜びを象徴し、空間に華やかな福運を招きます。
長江桂舟による「七福神」は、宝船に乗り吉祥を運ぶ七柱の神々を描いた縁起の佳品です。恵比寿・大黒天・毘沙門天・弁財天・福禄寿・寿老人・布袋尊が一堂に会し、それぞれの持つ福徳をもたらす姿が生き生きと表現されています。中央の大きな帆には「宝」の文字が金色に輝き、海上を進む宝船全体を祝福の象徴として際立たせています。船上には米俵や宝物が積まれ、富貴や繁栄の願いを重ね合わせています。背景の朝日が昇る様は新しい門出を暗示し、船首に立つ鶴は長寿を象徴。細部まで丁寧に描かれた構図は調和と賑わいに満ち、七福神が一斉に福をもたらす情景を華やかに伝えています。飾ることで、家庭や事業に福運を呼び込み、喜びに満ちた空間を演出する作品です。
 
The Seven Gods of Good Fortune aboard the treasure ship bring together all blessings of happiness and prosperity.This auspicious painting symbolizes wealth, longevity, and joy, filling any space with radiant good fortune.
“The Seven Gods of Good Fortune” by Keishū Nagae is an exquisite auspicious painting depicting the seven deities aboard the treasure ship as they bring blessings and prosperity. Ebisu, Daikokuten, Bishamonten, Benzaiten, Fukurokuju, Jurōjin, and Hotei are vividly portrayed together, each bestowing their unique virtues of happiness and fortune.
At the center, the great sail adorned with the golden character “Treasure” (宝) shines brilliantly, highlighting the entire ship as a symbol of good luck. Bales of rice and precious treasures are stacked on deck, representing wishes for wealth and abundance. The rising sun in the background suggests a new beginning, while the crane at the ship’s bow symbolizes longevity.
Every detail is rendered with care, creating a harmonious and festive composition that radiates joy. This painting beautifully conveys the moment when the Seven Gods unite to deliver blessings, making it a perfect piece to invite good fortune and prosperity into both home and business spaces.
 

この絵画を玄関に飾ったイメージ画像です。この絵画を玄関に飾った際の雰囲気をイメージできます。AIに作ってもらった画像です。F8サイズを想定していますが、実際の大きさとは違います。縮尺も多少違う可能性があります。
This is an image showing how the painting might look when displayed in a room.
It is an AI-generated image intended to help visualize the atmosphere created by the artwork.
The size shown is based on an F8 format, but it does not represent the actual dimensions, and the scale may differ slightly.
 
七福神 The Seven Gods of Good Fortune

The Seven Gods of Good Fortune are deities long revered in Japan as bringers of happiness and prosperity. Comprising seven divine figures, each governs a different aspect of good fortune.
When all seven are present together, they encompass every essential blessing in life—wealth, success, business prosperity, wisdom, longevity, health, and family harmony.
In the realm of auspicious symbolism, the number seven holds special meaning. It represents completeness and good luck—signifying that when all seven gather, good fortune is made whole.
 
高精細ジクレー版画技法とは

This artwork is produced using a high-definition Giclée printing technique.
“Giclée,” a French term meaning to spray ink, refers to a state-of-the-art printmaking method that uses computer-controlled technology to spray microscopic droplets of ink directly onto fine art paper or canvas.
Through ultra-high-resolution scanning, the original artwork is digitally decomposed into minute particles, which are then precisely printed onto the medium using a high-performance art printer.
A specially developed fine art silk canvas, known for its exceptional color reproduction and durability, is employed to achieve a smooth, elegant texture with a natural, refined finish.
By utilizing dedicated pigment-based inks, this process not only captures the essence of the original painting with remarkable fidelity, but also ensures outstanding lightfastness and water resistance—allowing the work to be preserved for 50 to even 100 years.
It represents the cutting edge of fine art reproduction, faithfully conveying the spirit of the original while allowing it to be enjoyed in lasting beauty for generations.